Étlap
Hideg előételek / Cold appetizers / Kalte Vorspeisen / Antipasti freddi
____________________________________________________________________________________________
- Hideg libamáj zsírjában ropogós zöldségekkel 3220 Ft
- Cold goose liver in its fat with crispy vegetables
- Gänseleber im eigenen Fett
- Fegato d’oca servito con il progprio grasso
- Füstölt kacsamell carpaccio pirított fenyőmaggal, narancs vinegrettel 2250 Ft
- Carpaccio of smoked duck breast with roasted pine nuts and orange vinaigrette
- Geräuchertes Entenbrust-Carpaccio mit gerösteten Pinienkerne und Orangen-Vinegret
- Carpaccio di petto di anitra affumicato con pinoli tostati alla vinaigrette
xxx
Levesek / Soups / Suppen / Minestre
_______________________________________________________________________________________________________
- Gulyásleves marhalábszárból, reszelt tésztával 1050 Ft
- Beef shin goulash soup with grated pasta
- Goulaschsuppe aus Rindunterbein mit geriebenen Nudeln
- Gulash di garetto con pasta grattata
- Ököruszály leves lúdgége tésztával 950 Ft
- Oxtail soup with pasta
- Ochsenschwanzsuppe mit Gänsekropfnudeln
- Zuppa di coda di vitello con pasta gola di oca
- Falusi burgonyaleves csípős kolbásszal és tejföllel 850 Ft
- Rustic potato soup with spicy sausage and sour cream
- Ländliche Kartoffelsuppe mit scharfer Wurst und Sauerrahm
- Zuppa di patate alla contadina con salamini piccanti e panna acida
- Gombakrémleves vargányából francia camemberttel 1150 Ft
- Cream of mushroom soup (cep) with French Camembert
- Pilzkremsuppe aus Steinpilzen mit französischem Camembert
- Zuppa crema di porcini con camembert francese
xxx
Meleg előételek / Warm appetisers / Warme Vorspeisen / Antipasti caldi
_______________________________________________________________________________________________________
- Vaslapon sült libamáj szelet sült almával és madársalátával 3350 Ft
- Roasted goose liver fillet with baked apple and lettuce
- Gebratene Gänseleber mit gebackenen Apfel und Salat
- Fegato d’oca arrosto al forno con fettine di mela e lattuga
- Grillezett juhsajt mézes balzsamos dióval, frizée salátával 2550 Ft
- Grilled sheep cheese with honey and balsamic walnuts and frisée salad
- Gegrillter Schafskäse, Nüsse mit Honig und Balsam, Frizée-Salat
- Formaggio pecorino alla griglia con le noci al miele e aceto balsamico, con insalata frizée
xxx
Főételek / Main dishes / Die Hauptgerichte / Secondi
_______________________________________________________________________________________________________
- Pecsenye kacsamell mézes bazsalikomos eperrel, fenyőmagos burgonyával 3450 Ft
- Roast duck breast with honey and basil strawberries and pine nut potatoes
- Entenbrustklein, Erdbeeren mit Honig und Basilikum, Kartoffeln mit Pinienkerne
- Petto di anitra con fragole al miele e basilico, con patate ai pinoli
- Libacomb hagymás tört burgonyával és meggyes párolt káposztával 3590 Ft
- Crispy leg of goose with onion crushed potatoes and sour-cherry braised cabbage
- Knusprige Gänsekeule mit Kartoffelpüree und gedünstetem Kraut mit Sauerkirschen
- Coscia di oca croccante con patate lesse e schiacciate alla cipolla e cavolo rosso
- Csirkemellfilé almával és camemberttel grillezve, mézes diómártással 2950 Ft
és jázmin rizzsel
- Breast of chicken fillet with apple and camembert, served with honey-walnut sauce
and jasmine rice
- Gegrilltes Hähnchenbrustfilet mit Apfel und Camembert, mit Honig-Walnuss-sauce
und Jasminreis
- Filetto di petto di pollo con mela e Camembert alla griglia, con salsa di noci e miele con riso Jazmin
- Csirkepaprikás tojásos galuskával 2850 Ft
- Paprika chicken with egg gnocchi
- Paprikahühnchen mit Eiernockerln mit Schnittlauch
- Paprikás/stufato alla panna/ di pollo con gnocchetti all’uovo ed erba cipollina
- Roston sült libamáj szeletek lecsós tallérburgonyával 5260 Ft
- Goose liver with lecso and round potatoes
- Gänseleber, dazu Kartoffeltaler mit Letscho
- Fette di fegato d’oca alla griglia con medaglioni di patate e peperonata
- Bélszín Budapest módra rizzsel és sült burgonyával 5580 Ft
- Beefsteak Budapest style with rice and baked potato
- Beefsteak Budapester Art mit Reis und Bratkartoffeln
- Bistecca al modo Budapest con riso e spicchi di patate alle fritte
- Bélszín érmék erdei gombával és fűszeres steak burgonyával 5950 Ft
- Sirloin of beef medallions with forest mushroom and seasoned potatoes
- Rinderlenden-medallions mit Waldpilzen und gewürzt Kartoffeln
- Controfiletto con patate speziate e funghi selvatici
- Magyaros bélszíncsíkok galuskával 3830 Ft
- Beef stripes Hungarian style with gnocchi
- Ungarische Filetspitzen mit Nockerln
- Strisce di fi letto all’ungherese con gnocchi
- Borjúpörkölt pirított túrós csuszával 3880 Ft
- Veal stew with sautéed cottage-cheese pasta
- Kalbspörkölt mit Topfenfleckerln
- Spezzatini di vitello alla salsa di paprika con pasta alla ricotta tostata
- Szűzpecsenye vargányagomba paprikással, szalonnás galuskával 3550 Ft
- Tenderloin of pork with paprika mushrooms / cep /
- Schweinemedallions mit Steinpilzpaprikasch und Specknockerln
- Medaglioni di maiale con porcini alla salsa di paprika con gnocchi ungherese
- Magyaros vegyes hústál sült burgonyával 3580 Ft
- Mixed Hungarian meat platter
- Ungarische gemischte Fleischplatte
- Piatto misto di carni all’ungherese
- Töltött káposzta füstölt tarjával és sült szalonnával 2880 Ft
- Hungarian stuffed cabbage with smoked meat and fried bacon
- Gefülltes Kraut mit geräuchertem Kamm und Speck-„Hahnenkamm”
- Cavolo fermentato ripieno di carne macinata e riso con cotoletta
e pancetta „cresta di gallo”
- Gemenci szarvasbélszín tárkonyos kucsmagomba mártással, burgonya krokettel 5950 Ft
- Sirloin of deer in a tarragon flavoured Spanish sauce with forest mushroom
and potato croquette
- Gemencer Hirschlende in brauner Sauce mit Estragon, mit Morcheln und Kroketten
- Lombo di cervo di Gemenc alla salsa espagnole, spugnola e crocchette cono
- Szarvastokány Gundel módra 4950 Ft
- Stripes of deer Gundel style served with rösti potato
- Hirschtokany/geschmortes Fleisch/ a la Gundel, mit Rösti Kartoffeln
- Strisce di lombo di cervo alla Gundel con patate rösti
- Lazacsteak házi gnocchival és tejszínes parajjal 3790 Ft
- Salmon steak with home made gnocchi and creamy spinach
- Lachssteak mit hausgemachten Gnocchi und Sahnespinat
- Filetto di salmone con gnocchi casarecci e spinaci alla panna
- Süllőfilé Kárpáti módra, petrezselymes vajas burgonyával 3490 Ft
- Pike-perch fillet a la Kárpáti with buttered parsley potatoes
- Zanderfilet a la Kárpáti mit Petersilie Butterkartoffeln
- Filetto di lucioperca alla Kárpáti con patate lesse al prezzemolo e burro
xxx
Köretek / Garnishes / Beilagen / Contorni
_______________________________________________________________________________________________________
- Sült burgonya , petrezselymes burgonya, burgonyakrokett, galuska, párolt rizs 550 Ft
- Baked potatoes, parsley potatoes, potato croquettes, gnocchi, rice
- Backkartoffeln, Petersilienkartoffeln, Kartoffelkroketten, Spätzle, Reis
- Patate arrosto, patate al prezzemolo, Crocchette di patate, Gnocchi, Riso
xxx
Saláta / Salad / Salat / Insalata
_______________________________________________________________________________________________________
- Friss kevert saláta olívás öntettel 1100 Ft
- Mixed salad with olive oil dressing
- Gemischter Salat mit Olivenöldressing
- Insalata mista con la salsa di olive
- Tejfölös uborkasaláta 550 Ft
- Cucumber salad with sour cream
- Gurkensalat mit Sauerrahm
- Insalata di cetrioli al fior di latte
- Paradicsom saláta 550 Ft
- Tomato salad
- Tomatensalad
- Insalata di pomodori
- Házi vegyes savanyúság 450 Ft
- Home made mixed pickles
- Hausgemachtes gesäuertes Gemüse
- Sottoaceti casarecci
xxx
Desszertek / Desserts / Desserts / Dolci
_______________________________________________________________________________________________________
- Gundel palacsinta 1150 Ft
- Pancakes Gundel style
- Pfannkuchen Gundel Art
- Fritelle alla Gundel
- Somlói galuska 1150 Ft
- Sponge cake Somló style
- Somlauer Nockerln
- Gnocchi alla Somló
- Vegyes rétes vanília fagylalttal 1280 Ft
- Assorted strudel with vanilla ice-cream
- Gemischter Strudel mit Vanilleeis
- Strudel misto con gelato alla vaniglia
xxx
Gyermek menü / Children’s menu / Kindermenü / Menu per bambini
_______________________________________________________________________________________________________
- Húsleves cérnametélttel / Rántott csirkemell sült burgonyával / 2500 Ft
fagylalt vagy palacsinta
- Consommé with vermicelli pasta/ Breaded chicken breast with french fries/
Ice-cream or pancake
- Fleischsuppe mit Fadennudeln, / Panierte, gebackene Hühnerbrust mit Pommes frites /
Eis oder Palatschinken
- Brodo con cappellini d’angelo / Petto di pollo fritto con patate fritte / Gelato o crępes
xxx
Turista menü / Tourist menu / Touristenmenü / Menu per turisti
( 12h–15h )
____________________________________________________________________________________________
- Burgonyaleves kolbásszal / Magyaros bélszíncsíkok lapcsánkával / 2800 Ft
Almás rétes
- Potato soup with sausage / Hungarian beef stripes with potato-pie/ Apple strudel
- Kartoffelsuppe mit Wurst/Ungarische Lendenstreifen mit Letscho und Kartoffelfladen/
Apfelstrudel
- Zuppa di patate con salamini piccanti / Strisce di manzo all’ungherese con patata /
Pasta sfoglia di mela